Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты, и мы ответим на ваше письмо.
● Универсальный двигатель высокого давления
● Размер 5 … 1000
● Номинальное давление до 400 бар
● Максимальное давление до 450 бар
● Открытые и закрытые контуры
● Метрическое исполнение
Большое разнообразие доступных номинальных размеров позволяет точно адаптироваться к условиям применения.
Высокая плотность мощности
Очень высокий общий КПД
Высокая пусковая эффективность
Рабочие порты: фланец или резьба SAE.
Опционально со встроенным предохранительным клапаном
Опционально с установленным дополнительным клапаном: уравновешивающий клапан (BVD/BVE), промывочный клапан и клапан давления наддува.
Конструкция с изогнутой осью
● Обратите внимание на примечания к планированию проекта в главе «Примечания к планированию проекта».
● Обратите внимание, что не все комбинации типовых кодов доступны, хотя отдельные функции отмечены как доступные.
Рабочие порты SAE сзади
Рабочие порты SAE сбоку, напротив
Рабочие порты SAE внизу
● Габаритные чертежи портов с клапанами можно найти в главе «Расширенные функции и версии».
Рабочие порты SAE сзади
Рабочие порты SAE сзади
● При вводе в эксплуатацию и во время эксплуатации аксиально-поршневой агрегат необходимо заполнить гидравлической жидкостью и удалить воздух. Это необходимо учитывать и при длительном простое, так как аксиально-поршневой агрегат может опорожниться через гидравлические линии.
● Полное заполнение и удаление воздуха особенно необходимо обеспечить при монтажном положении «Приводной вал вверх», поскольку существует, например, опасность сухого хода.
● Утечку из корпуса следует сливать в бак через самое верхнее сливное отверстие (T1, T2).
● Если одна общая дренажная линия используется для нескольких агрегатов, необходимо убедиться, что соответствующее давление в корпусе не превышено. Соединительная дренажная линия должна быть рассчитана таким образом, чтобы максимально допустимое давление в корпусе всех подключенных агрегатов не превышалось ни в каком рабочем состоянии, особенно при холодном запуске. Если это невозможно, при необходимости необходимо проложить отдельные дренажные линии.
● Для достижения благоприятных показателей шума все соединительные линии должны быть разъединены с помощью упругих элементов и следует избегать установки над резервуаром.
● Линия резервуара должна входить в резервуар ниже минимального уровня жидкости в каждом рабочем состоянии.
См. следующие примеры с 1 по 8.
Другие положения установки возможны по запросу. Рекомендуемое положение установки: 1 и 2.
Для монтажного положения 4 и 8 «вал вверх» требуется отверстие для стравливания воздуха R (указать текстом при заказе, специальное исполнение).
Установка под баком (стандартно)
Установка под резервуаром возможна, если аксиально-поршневой агрегат установлен ниже минимального уровня жидкости вне резервуара.
Установка над резервуаром означает, что аксиально-поршневой агрегат устанавливается выше минимального уровня жидкости в резервуаре.
Рекомендация для монтажной позиции 8 (приводной вал вверх): Обратный клапан в сливной линии (давление срабатывания 0,5 бар) может предотвратить опорожнение корпуса насоса.
● Аксиально-поршневой двигатель предназначен для использования в открытых и закрытых контурах.
● Проектирование, монтаж и ввод в эксплуатацию аксиально-поршневой установки требуют привлечения квалифицированного персонала.
● Перед использованием аксиально-поршневого агрегата полностью и внимательно прочитайте соответствующее руководство по эксплуатации. При необходимости запросите его у Bosch Rexroth.
● Прежде чем завершить разработку проекта, запросите чертеж установки крепления.
● Необходимо соблюдать указанные данные и примечания.
● Консервация: Наши аксиально-поршневые агрегаты в стандартной комплектации поставляются с консервационной защитой на срок до 12 месяцев. Если требуется более длительная консервационная защита (максимум 24 месяца), укажите это открытым текстом при размещении заказа. Сроки консервации действительны при оптимальных условиях хранения. Подробную информацию об этих условиях можно найти в паспорте 90312 или в инструкции по эксплуатации.
● Не все версии продукта одобрены для использования в функциях безопасности согласно ISO 13849. Если вам требуются параметры надежности (например, MTTFD) для функциональной безопасности, обратитесь к ответственному контактному лицу в компании Bosch Rexroth.
● В гидравлической системе должен быть предусмотрен предохранительный клапан.
● Соблюдайте указания руководства по эксплуатации относительно моментов затяжки соединительной резьбы и других используемых резьбовых соединений.
● Необходимо соблюдать приведенные в руководстве по эксплуатации указания по моментам затяжки резьбы портов и других резьбовых соединений.
● Порты и крепежная резьба рассчитаны на максимально допустимое давление pmax (см. инструкцию по эксплуатации). Производитель машины или системы должен гарантировать, что соединительные элементы и линии соответствуют указанным условиям эксплуатации (давление, расход, гидравлическая жидкость, температура) с необходимыми коэффициентами безопасности.
● Рабочие и функциональные порты предназначены только для подключения гидравлических линий.
● Во время и вскоре после эксплуатации существует опасность ожога аксиально-поршневого агрегата. Примите соответствующие меры безопасности (например, надев защитную одежду).
● В определенных условиях движущиеся части предохранительных клапанов высокого давления могут застрять в неопределенном положении из-за загрязнения (например, загрязненной гидравлической жидкости). Это может привести к ограничению или потере функций удержания груза в подъемных лебедках. Поэтому производители машин и/или систем обязаны обеспечить возможность перевода нагрузки в безопасный режим, если это необходимо. Кроме того, ему необходимо обеспечить надлежащую реализацию этих мер.